【吐血推荐】翟少成Jack口语视频课堂第七、八节:all※
在本期视频课堂中,我们将分两次重点讲解all这个英语口语中常用的词汇。当然我们在TOEFL课上也学过all you need to do is to do sth.希望大家还没有忘记了。; R8 d) F7 V! E- @3 L
另外,在网上闲逛,偶然发现很多英文谚语的中文翻译,提供给大家以备不时之需。在以下所有的谚语前面加上just as the saying goes,就是一句漂亮的英文句子。一定会为你的新托福口语回答增色不少。2 g0 M/ E1 X9 J
1. A bosom friend afar brings a distant land near. 海内存知己,天涯若比邻。" L9 H# k! _. h, V$ k
2. A common danger causes common action. 同舟共济。
! I1 Z; j* t$ C a$ Y: T$ \ 3. A contented mind is a continual / perpetual feast. 知足常乐。
4 j, [' R/ w1 b; G3 g0 G 4. A fall into the pit, a gain in your wit. 吃一堑,长一智。
, e* g& c1 U; f# P9 v 5. A guest should suit the convenience of the host. 客随主便。
! j; v& ^3 F% Q% U1 {0 z4 G 6. A letter from home is a priceless treasure. 家书抵万金。
; T# e( u. b! K. C+ y$ d9 d 7. All rivers run into the sea. 殊途同归。, J+ r0 P: \# q1 B5 }4 ]& W" C9 K
8. All time is no time when it is past. 机不可失,时不再来。% y5 d& o# o) D4 n8 H, x
9. An apple a day keeps the doctor away. 一日一个苹果,身体健康不求医。
4 N5 w2 q( k- w: G 10. As heroes think, so thought Bruce. 英雄所见略同。9 e# e" V0 t: U6 Y
11. A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。
7 H$ ^1 _8 D3 t$ g% G 12. Behind the mountains there are people to be found. 天外有天,山外有山。. o j5 ]* o" Y: u7 i% U7 A
13. Bad luck often brings good luck. 塞翁失马,安知非福。
2 ~: V: ^) R, |3 Q3 [) s2 u 14. Bread is the stall of life. 面包是生命的支柱。(民以食为天。)" e, h: _* @" I
15. Business is business. 公事公办。, G0 F w' w8 s
16. Clumsy birds have to start flying early. 笨鸟先飞。
, H o& P6 m3 b 17. Courtesy costs nothing. 礼多人不怪。
- L, X6 F4 H" r/ ] 18. Custom makes all things easy. 习惯成自然。$ L2 j% y: o& ^% \* O x
19. Desire has no rest. 人的欲望无止境。* P2 |% b- H- a, r* |! g2 T
20. Difficult the first time, easy the second. 一回生,二回熟。0 A0 h. _; [+ W) z! w
21. Do not change horses in mid-stream. 别在河流中间换马。# K+ w9 i1 k. x2 ]
22. Do not have too many irons in the fire. 贪多嚼不烂。$ a- B4 E. M0 j6 ~8 `& J# F
23. Do not pull all your eggs in one basket. 别把所有的蛋都放在一个篮子里。(不要孤注一掷。)
1 g6 t! Y' H/ p: t 24. Do not teach fish to swim. 不要班门弄斧。
7 {$ S6 E$ E8 P, T$ e 25. East or west, home is the best. 东奔西跑,还是家里好。
3 X1 g$ R3 n2 D" Z7 f7 o 26. Experience is the best teacher. 实践出真知。
* B# K" ^& K2 v 27. Fact is stranger than fiction. 事实比虚构更离奇。(大千世界,无奇不有。)+ z+ V r4 b' O- A& d
28. Faith can move mountains. 信念能移山。(精诚所至,金石为开。)
: \8 x" C8 W# Y# A 29. First impressions are half the battle. 先入为主。
7 s. J# X$ @( T6 A/ S2 v' }0 E 30. Give as good as one gets. 一报还一报。(以德报德,以怨还怨。)1 C7 |$ t- t- V( p
31. Give everyone his due. 一视同仁。
3 q. H) X) H9 d6 b6 ]9 l 32. Good wine needs no bush. 酒香不怕巷子深。/ k) O0 K" a6 \* E9 S" S
33. Haste makes waste. 欲速则不达。(忙中常出错。)7 [# J+ ?- a" O; ~! w% F
34. He that promises too much means nothing. 轻诺者寡信。
- x/ ~9 e6 l4 K5 H, j1 y2 X 35. He who has an art has everywhere a part. 一招鲜,吃遍天。
- H! U/ B/ ]6 S 36. He would climb the ladder must begin at the bottom. 千里之行始于足下。2 J b5 [ e {6 Z+ u
37. Home is where the heart is. 心在哪里,哪里就是家。
0 Z W/ q0 q" M. N- c 38. If you are not inside a house, you don not know about its leaking. 不在屋里,不知漏雨。(亲身经历才有体会。)
4 X9 N" ?9 h7 G2 n 39. In peace prepare for war. 平时准备战时。(居安思危。)4 q) r+ h7 ^2 n1 X9 f
40. It is never too late to mend. 亡羊补牢,犹未为晚。
+ `" d3 l- l' B* t) b 41. It six of one and half a dozen of the other. 彼此彼此。
! l2 }- ~, G% F6 ? 42. Just has long arms. 天网恢恢,疏而不漏。
* n5 V8 Z5 E0 q 43. Keep something for a rainy day. 未雨绸缪。
! h5 c9 H2 s. P 44. Life is a span. 人生如朝露。* ?" i- m8 X6 h" o; I) h" c
45. Man proposes, God disposes. 谋事在人,成事在天。/ o$ N# p( g W3 d
46. Meet plot with plot. 将计就计。
/ {( o& o5 v2 Z; z, c* O 47. Merry meet, merry part. 好聚好散。0 w& ?5 E5 q* P0 T/ R; h; B6 u
48. Mind acts upon mind. 心有灵犀一点通。+ S. t( y# d, W) F1 d
49. Never hit a man when he is down. 不要落井下石。- w) I8 T u" u/ r' b: e
50. Never judge by appearances. 切莫以貌取人。* T& q; F2 F, |: N' K5 @* O
51. No fire without smoke. 无风不起浪。) G8 q0 _; g+ i% o
52. Nurture passes nature. 教养胜过天性。
+ {3 l8 I8 G6 J2 t& K9 A 53. One is never too old to learn. 活到老,学到老。
. [& j+ |: h' } 54. One swallow does not make a summer. 一燕不成夏。(一花独放不是春。)
5 s9 R8 ^ L d( h4 d 55. One who has seen the ocean thinks nothing of mere rivers. 曾经沧海难为水。/ L6 s6 M i u$ Z8 S8 S- Q
56. Out of sight, out of mind. 眼不见,心不烦。! y n" r* x6 Z C1 c
57. Practice makes perfect. 熟能生巧。- Q ~3 Y3 \7 W6 i
58. Poverty is stranger to industry. 勤劳之人不受穷。* t; \9 I5 p8 T" {2 y; m8 W6 ?
59. Rome was not built in a day. 罗马不是一日建成的。(伟业非一日之功。)
% y! k# C o- [: J. X8 u 60. Sense comes with age. 老马识途。
) p. R4 z' i6 h7 C' { 61. So many men, so many minds. 人心各不同。
" O4 Y' `: S. ^' ^0 m) i 62. Some thing is learned every time a book is opened. 开卷有益。0 v; y( C }" Y7 ~2 I3 I' @# S
63. Strike while the iron is hot. 趁热打铁。0 b6 p0 e( [' P8 R, O
64. The car will find its way round the hill when it gets there. 车到山前必有路。 65. The heart is seen in wine. 酒后吐真言。; z; d5 j0 ^, Q' }& W3 n' A* \( V
66. The older the wiser. 人老智多。(姜还是老的辣。)9 Q6 W( X4 ?0 ?* Z! L6 F
67. The worse luck now, the better another time. 风水轮流转。
$ O) H9 V. f9 k! r 68. Thoughts are free from toll. 思想不用交税。(人人都可以自由思考。)
- C- {5 O, `' E) N 69. Time tries all things. 时间检验一切。
/ q+ ^" |% a- C 70. Use legs and have legs. 经常用腿,健步如飞。3 d4 Q- f( D* B
71. Virtue never grows old. 美德常青。
1 O* W$ D4 S, [$ W4 I 72. Walls have ears. 隔墙有耳。
" p, H# y! X! [- |! @1 W 73. What is done cannot be undone. 覆水难收。, p; Z% I1 w- Y% L: e% J
74. Wine in, truth out. 酒后吐真言。& D& G7 a7 i# ] U/ h
75. You are only young once. 青春只有一次。
( W: U5 P0 B" M7 i1 g 76. You cannot burn the candle at both ends. 蜡烛不可两头燃。(鱼和熊掌不可兼得。)# p {: M' c0 j7 ]. M
77. You cannot have your cake and eat it. 有得就有失。(事难两全其美。)
/ V A1 _* N1 }2 C 78. You never know till you have tried. 事非经过不知难。
{5 l5 b" `* [/ f* U- b0 _ 79. Youth will be served. 青春好作乐。
% j% s: u" ^8 D2 s. ]% \ 80. Zeal without knowledge is a runaway horse. 无知的狂热是脱缰的野马。) u: F4 T) P$ Y: p
3 Z( x" K2 ~9 \/ j3 W x3 G1 J[ 本帖最后由 青蛙 于 2008-5-19 10:17 编辑 ]